三日月クラシック | ルドルフ・ヌレエフの極めて個人的なファンブログ(だった)。作品リスト、伝記原文比較等

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Posted by ミナモト on  | 

メープルシロップをドバッと

広告出ちゃったので、前エントリの補足というかさらなる疑問というか


ディック・フランシスの自伝「女王陛下の騎手」をさらっと読んでみたところ
背が高く体重も60キロを超えることが多い障害騎手は、英国でも騎手の中ではイレギュラーな存在みたいです。
職業を明かすと「騎手?そんなに大柄なのに?」と驚かれる人が多いとか。
というわけでヌレエフあるいはプティが想定していた騎手像とは違うような気がします。
フランスの騎手事情も調べてみたい。


そういえば、フランシスの名作『大穴』『利腕』などの主人公で、たかだか身長167cmなのに騎手時代最終的に体重を64kgまで増やしてしまった探偵のシッド・ハレー君。(前エントリで例に挙げた人です)
絶対真面目に減量してなかっただろと思ってたのに、シリーズ4作目『再起』で「騎手時代体重を気にしていた習慣で昼食は摂らない」とか言ってて頭痛くなりました。それでどうやって64キロまで増えるんだよ!
私の男性観は「ウェスト60cm以上の女とかデブだろwwwwwwwww」とか言ってる一部の男性陣と同レベルなんでしょうか。わけわからん。
なんだろう…めっちゃ骨密度高いとか筋肉ついてるとかかな……(自称ほっそり体型なんだけど)。
それともティータイムにめっちゃ菓子食ってるとかか。謎すぎるぞシッド。


※ちなみに、一部フランシスファンの間では「ハレーはホットケーキが大好き」というネタが流行している模様。私はそういう記述を見た覚えがないのでなんでだかわからない。今度文庫で読みなおしてみます。

スポンサーサイト
Category : バレエ雑記
Posted by ミナモト on  | 0 comments 

ヌレエフの目指した競馬騎手の体型 再考

少し前Twitterで「理想の女子のスタイルは152cm37kg」などという愚かな男子高校生の発言が話題になったところで、若干タイムリーな話題です。でもないか。


『ヌレエフとの密なる時』(ローラン・プティ著、新倉真由美訳 新風舎)に、ヌレエフが「常に体重に対して強迫観念を持っており、競馬騎手の体型を理想としていた」という記述があります。それについてかつて私は「男のバレエダンサーがんなもんを目指したら、病気の前に栄養失調で死ねる」と些か乱暴な言葉で突っ込みを入れました。そのときの記事はこれあっあんまり読みたくない…
(↓その件については、Telperionさんに原文を検討して記事にして頂けたようなのでぜひご覧ください^▽^)
◆伝記『ヌレエフ』の翻訳の検討 ダンサーが競馬騎手の体に憧れるとは


この時私が「競馬騎手の体型」として思い浮かべたのは、私にとって身近な日本の騎手のものです。
財団公式サイトによると、ヌレエフの身長は5フィート8インチ(約172.7cm)。身長だけ見れば、これに近いのは武豊騎手の170.0cm。騎手として長身の部類に入る彼の体重は51.0kgです(JRA公式サイトより)。
あまり健康的といえない数値かもしれませんが、レースには斤量の細かい規定があるため、体重をこの程度に保たないとプロとしてやっていけないのです。
幸い彼は元気に馬に乗ってトップジョッキーをやっていますが、Telperionさんが書かれている通り、騎手が必要とする筋肉とダンサーが必要とする筋肉は質も量も明らかに違います。ヌレエフがこのスペックを目指すのは明らかに無理そうです。やっぱり死ねると思います。目指すのもシルエットを追うのも全力で止めたいです。
しかしこれは、あくまで現代日本の騎手の体型でした。当然ですが、ヌレエフの時代の、ヌレエフの知る騎手とは違ったわけです。


先日ディック・フランシス著の競馬ミステリ『大穴』を読みました。1965年に書かれたイギリスの小説です。
この小説の主人公は落馬事故のため引退した元騎手という設定で、物語の途中で明かされる彼の体型は5フィート6インチ、133ポンドです。単位を換算すると167.4cm、60.3kg。かなり重い! しかも現役時代はさらに10ポンド重かったとのこと。減量がきつくなったので体重が重くてもよい障害レース(※)に転向したとも言ってるけど、真面目に減量してたのかなあ(笑)。まあいいです。

私の感覚では「体重64.8キロの騎手なんているわけない!」と思ってしまうのですが、自身も名騎手であったディック・フランシスが書いている以上、当時のイギリスでは現実的だったのでしょう。
(追記・現在もあまり変わってないようです。ハンデ70kg以上の障害レースとかあるので)
やはり男性ダンサーとしては細いと思うけど、51kgほど危ない数字ではないので、ヌレエフはこのくらいのシルエットを想定していたのかな?と思いました。おわり。

【追記】 フランシスの騎手時代を描いた自伝「女王陛下の騎手」には、障害騎手は過酷な体重制限がないので普通人と似たような体格をしていて、騎手だと告白すると「背が高い!」「痩せていない!」ととても驚かれるというようなことが書いてありました。
やはり障害騎手は英国騎手のスタンダードではない? フランスの事情なども調べたくなってきました。


★余談1
ヌレエフは80年代になってから脚のラインがすらりと細くなりましたが、私個人としては70年代前半の太めでごつごつした脚が好きです。ヌレエフはあまり脚が長いとは言えないし上半身が逞しいので、あのくらいのボリューム感があった方が全体のバランスがいいと思うんです。あの固そうなふくらはぎが好きなんです。腕の筋肉はやわらかそうなのもまたいいです(うるさい)

★余談2
2013年の凱旋門賞で、日本馬オルフェーヴルは惜しくも2着に敗れました。ファンの間では敗因の一つに、彼の背負った59.5kgという斤量があるのではないかと考えられています。優勝したトレヴは、3歳の若い牝馬なので54.5kgという軽い斤量で走ることができました。日本の大レースでも馬の性別・年齢によって斤量を変えますが、普通ここまでの差はつきません。フランスにはフランスの基準があるので仕方がないのですが……。うーんこんなところで愚痴ってどうする。
日本ではかつて名馬テンポイントが、凱旋門賞挑戦を目前に雪の中で66.5kgの斤量を背に走り骨折、のちに死亡するという事故がありました。どうもこれが日本人の斤量に対するトラウマになったみたいです。
1940~50年代のアラブの名馬タマツバキは、現在では考えられない80kg以上の斤量を背負い何度も勝利しました。一般的にアラブはサラブレッドよりスピードに劣るが力は強いと言われています。しかしこれは破格! 以上明日使えない競馬トリビアでした。



(※)障害競争では平地競争より重い斤量を馬に背負わせます。以前からどうしてなのかと不思議に思っていたのですが、どうやらスピードが出すぎると危ない、騎手が平地より多くの装備を必要とするなどの理由があるそうです。JRAのサイトを見た限り、日本の障害騎手にはあまり極端に重い人はいないようですが。(中山大障害の斤量は63kgが上限です)

Category : バレエ雑記
Posted by ミナモト on  | 0 comments 

ヌレエフとシャーロック・ホームズのあれこれ

お久しぶりです。元気でした。おたまじゃくしがカエルになるのを眺めて陰気な幸福に浸ってました……。
もっと陽気な幸福を求めたい でもいまいち私向きではないんだ


とりあえず、ここ最近発見した陽気な小ネタなど。

先日BSプレミアムでシーズン3が放送されたBBCドラマ「SHERLOCK」。(私は7月4日待ちです)
シャーロックとジョンの住む(…もう過去形ですか?)現代のベーカー街221Bの居間にはお洒落で特徴的な壁紙が一面に貼られていますが、
なんとあれ、以前もご紹介したZoffany社のNureyev Collectionのものでした。

ZOFFANY NUREYEV COLLECTION
sherlock 221b wallpaper(google検索)

ただ、ヌレエフ・コレクションの中でヌレエフの名がついているものは一種だけで
残念ながら(?)221Bの壁紙はNUREYEVではなくNAVARREという名前です。スペインの地名?

ヌレエフとホームズほどのビッグネームなら、これ位の掠り方をすることは珍しくもないのかもしれませんが
いま大好きなものふたつの間に、なんだか不思議な縁を感じました。どこまで逃げても無駄なのか
(そういえば、Zoffanyは財団等になにか一声かけているのだろうか……?)

ちなみにこれに気付いたのは、別件で競走馬のヌレイエフについて調べようとした際
googleの情報欄がこんなことになってたからです。

gnurey.png

……人の顔写真間違えをよくやるとは知ってましたが、これもこれでどうかと。かべのなかにいるのか?


ついでに見つけたこんな記事。
'Sherlock has changed my whole career': Andrew Scott interview

SHERLOCKでモリアーティを演じたアンドリュー・スコットさんが、別のドラマでの役作りと自らのセクシュアリティについて語っています。そして……。
(こちらのブログ 水川青話さんが、該当箇所の日本語訳をされています)

ヌレエフはホームズを読んで英語の勉強をしましたが(後述)、今度はその作中人物を演じた俳優が、ヌレエフを参考にロシア人の喋り方を研究しているわけです。
そこに至った経緯を考えると、単純に面白がれもしませんが。

そういえば、モリアーティが泥棒かささぎの曲をバックにロンドン塔で踊るシーンはとても素敵だったなあ。
スコットさんのヌレエフ仕込みのロシアなまり、いつか聞いてみたいです。
(「Legacy」は冷戦時代のソ連のスパイを描いたドラマだそう。公式トレーラーがあったけど、うーん短すぎてわからない)


前もちょっと書いた「ヌレエフがホームズを読んで英語の勉強をした」話。
読んだ記憶はあるのにどこを探しても見当たらなくて焦ってましたが、これも今回の探索で見つけました。
このエントリでも紹介した、雑誌・Peopleの特集記事です。
……日本語の資料で読んだと思っていたのは大勘違いだったようです。
オスカー・ワイルドの名前が並んでいるのが、そこはかとなく切ない。かも。


シーズン3を待ってる間、関心が正典に傾いたのでシャーロキアンごっこをしたりしてじわじわ遊んでます。
著作権・翻訳権が切れているので、ネットで原文や訳を読むことができるんですね。特にこのサイトがとても便利。英文だけならこっちのCamden House。出版されてる訳の読み比べなどもしてみたい……
というわけでホームズのおかげで、1年に1度来るか来ないかの英語読みたい期が絶賛到来中。
かつてヌレエフもおんなじ英文を読んで勉強したのだと思うとより嬉しい。
今のうちに、ずっと放置してたDancerや伝記とも仲良くなろうと思います。では!


↓お待たせしすぎて申し訳ない拍手お返事など。す、すみません…

【ReadMore】
Category : バレエ雑記
Posted by ミナモト on  | 0 comments 

When Stravinsky Met Nijinsky

ニジンスキーとディアギレフとストラヴィンスキーが写ってる写真が見たくて検索してたら、こんなの見つけました。
前半は関係ない画像が多いんですが、とりあえずぐぐっとスクロールしてみてください。

Seven Questions Over Breakfast with Lauren Stringer


………………

ぐうかわ


Lauren Stringerという作家による絵本だそうです。さっそくamazonでポチったよ。対象年齢4歳から8歳だって! 私の英語学習にぴったりだね!
ヌレエフでもこういう絵本ないかなあ……ヌレエフの犬もよかったけど、あれじんわり切ない系だし挿絵にヌレエフがいた記憶がないし(いたっけ?)もっとこういうストレートにかわいい系のものも私は欲する。

そういえば子供のころ、図書館にある偉人の伝記漫画のシリーズが好きだったんですが(活字が苦手だった)
あれでヌレエフってどうですかね? アンナ・パヴロワやマイケル・ジャクソンのはもうあるんだよね? ニジンスキーよりは健全なお子様向けと思うがどうか。あれとかあれとかは適当にぼかして。でもそういう毒気を抜いたらほんとうに絵に描いたようなサクセスストーリーすぎて逆に胡散臭いかもしれない。


ちなみに元々私の見たかった写真はどうやらこれのようです。が
stni.jpg

晶さんの本で見たときはもっと胡散臭い雰囲気だったと思うんだけど、これだとそれほどでもないな。でもなんかこう……「パリの裏町で闇に紛れて敵を討つ仕事人三人衆、道化のワッツァ・詐欺師のセリョージャ・不協和音のイーゴリ」って感じがしませんか。どうだろう。


◆関連リンクなど
Lauren Stringer author & illustrator
著者の公式サイト。うーんかわいい
げんき印 WHEN STRAVINSKY MET NIJINSKY
個人ブログさんのレビュー。バレエリュス的な過激な表現はないらしい(笑)
私は、春の祭典の舞台袖で椅子に登ってバンバン手を叩きながら今にも舞台に出て行きかねない勢いでカウントを取るニジンスキーを、ストラヴィンスキーがハラハラしながら抑えてたってエピソードが好きです。(うろ覚えです)


★origamiが普通に英単語化していることに驚いた。ジャパニーズトラディショナルなんちゃらとかそういうのなしに当然のように。私もそういうの折ったよローレンさん!!

Category : バレエ雑記
Tag : バレエ
Posted by ミナモト on  | 0 comments 

呼んだのになかなか来ない

私は新年の抱負とポワソンダブリルを勘違いしているようだね……わざとじゃないんだけどね……
まずはいちばん旬の話題から

◆ソチオリンピック開会式
バレエ的には、ザハロワと両ワシーリエフ(!)とストラヴィンスキーが美味しいところを持っていって
チャイコフスキーとヴィシニョーワはあれれって感じだった……。なんでああなっちゃうの?
聖火でfire bird終曲はひきょうだ。あざとい。もっとやれ。がんばれ町田選手

白鳥はあれ、ヴィシニョーワっていうかバレエダンサーでなくてよかったんじゃないかな……?
(元々別の作品でああしたものを踊った事があるようだけど、あそこで白鳥であれをやるか?)
現地で見たらとても素敵だったのかな……綺麗は綺麗だけどコレジャナイ感がすごかったです

全体的にはすごく面白かった。でも本国ロシアがああいう白鳥の使い方をするのは納得いかないよう。
群舞の電飾の中の人たちがきちんと白鳥の羽飾りをつけていたので、
脱ぎ捨てて早変わりして普通のバレエになる仕掛けなのではって思ったけど何も起こらなかったね。笑

-----------------------------
わし 「あれウラジーミルの方のワシーリエフじゃない?ワシーリエフだよ!
    ルディも呼んでもらえばよかったのに!」
はは 「いや死んでるし」
わし 「…………」


でも考えてみたら呼んでも来ないような気がする。バルセロナ五輪のとき関連イベントにちょこちょこ顔を出してたみたいだけど、あれはなんの縁だったのだろう。
ヌレエフ以外にも、国籍不問でいろんな文化人が参加してたみたいですが。

◆ローザンヌ!
日本のダンサーが大活躍のローザンヌ。決選に大勢残っただけでわあすごいと思っていたので、
この結果にはびっくりです。
テレビをあまり見ないのでよくわからないのですが、報道が加熱してるっぽいのはちょっと気がかり。
確かに開会式のついでに見たNHKニュースでも、取材した身の上話ではしゃぎ気味だったかも。
しかしそういう私も、好きな女の子がやってたから始めたというのは
ありそうでなかったなあと面白がってました。oh...
男性ダンサーがバレエを始めた理由って、「姉妹がやってた」「親に勧められた」
「突然天啓を受けた」あたりが主流な気がする。

アメリカのプレシャスさんも話題になってますね。ブラウンタイツと染めたぴかぴかのポワントが新鮮な感じでした。ああいうふうにするんだ! 早く踊ってるところを見たいなあ。

使ってるPCがガタガタなもので、動画など全然見られてないのです。テレビ待ちです。
ていうか買い換えなきゃ。ヌレエフの動画も漁れなくてわりと不自由。

◆その他近況
ツイッタでオタオタしく萌えーとかつぶやいてます。バレエからはだいぶ遠ざかってます……。


下から拍手お返事!
関係ないけど、botの多さに閉口してfc2ブログに備わってる拍手を消して他のにしたら
もう消して大分経つのにbotがfc2の拍手を押し続けてくれてて(軽くホラー)
もうじき通産拍手数1000をbotで超えてしまいそうなんですけど
わたしはそれにどう反応すればいいのでしょうか。とりあえずまたしばらく寝ます。

【ReadMore】
Category : バレエ雑記
Posted by ミナモト on  | 3 comments 

Kのバヤデルカ/困惑の道

気がついたら11月になんにも以下略。
わりと直前にKの公演に行けなくなってしょんぼりでした。来年もきてくれるかな。

Kは来年、ラ・バヤデールを上演するようですね。熊川氏が作るからには、
ベースはロイヤルがレパートリーに持っているマカロワ版なのかな。
マカロワ版のバヤデールは、結婚式の神殿崩壊までが冗長で
物語の勢いを削いでいるように思えてちょっと苦手なんですが
(せっかく婚約式のディヴェルティスマンを排したのに、なぜあそこで長々と群舞が踊るのだろう……)
古典の再構成にやたら長けている熊川氏のことだから、きっと上手く作るのだろうな。
しかし気になるのは、初演キャストに熊川氏がいないこと。
シンデレラの王子はもともと熊川氏の役という感じではなかったので
若手に任せるのも納得だったけど、ロイヤルでの当たり役のソロルもとは……。
本格的に古典主役から引くつもりなんでしょうか。心配。



図書館に入ってたので、バレリーナへのみちの95号をやっと読みました。
今年のブンエンシャ関係のブログ記事に、すごくたくさん拍手を頂いていて、
(身に余るほど頂きすぎてるので、これはbotなのではないかという気もかなりするのですが)
もしかしたら何か書くことを期待されているのかもと盛大に勘違いしたうえでもうしあげますと
特別ブログにするような感想はないです。うん。ないな。
特集第一弾と比べると、思い出話にしても全体的に辛口なものが多かったり
心待ちにしていた薄井先生のお話があったり(愛憎半ばしててよかったよ)
清水・森下夫妻のインタビューがあったり(それと同じ誌面に、
ヌレエフがアレだからアレでアレなのではないかという推量記事があるんだけどいいんですかこれは)
いろんな意味で濃かった(?)けれども、別に嬉しくも面白くも腹が立ちもしなくて反応に困る。
というか、ブンエンシャに対する悪印象が勝れば「それ邪推じゃない?」と苦言を呈したくなるし
フラットな視線で個々の文章を読めば「そういう解釈もあるか」「やっぱり難しい人だなあ」と素直に思うし。
うーんなんだこれは。といった具合でまとまらないのでパス。

個人的には、ニジコちゃんか王蛇みたいなことしてたところに大ウケしました(そこかよ)。ナマタマゴグビー…
あと私はニキヤはマーゴだと思ってるんだけど、それこそ個人の感想だから別になあ。


モヤモヤは置いといて、以下から拍手お返事です^▽^

【ReadMore】
Category : バレエ雑記
Posted by ミナモト on  | 0 comments 
このカテゴリーに該当する記事はありません。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。